以「通」为语干的日语动词辨析

本文总结了相同语干的动词的不同训读和用法区别。

以通为词干的日语常用动词有以下四个:

 通う  かよう

 通る  とおる

 通じる  つうじる

 通す  とおす

首先通う表示定期的往返,也有自由来去,到处走来走去的意思,此时意思有点像「流れる」。也可以表示连通、此时意思和通じる一致。

 学校に通う/会社に通う (定期往返)

 血が体に通う (自由来去)

 江戸へ通う街道 (连接性)

通じる即是自动词,也是他动词,主要表示的是连通性,此时强调到达目的地是有可能的,能达到的。古语写成通ずる。

電話が通じる

都市へ通じる道

内部の事情に通じる

通る和通す的意思几乎一致,区别在于通る为自动词,而通す为他动词。他们都是通过,经过的意思。

たくさんの人がぞろぞろ透る

銅線に電流を通す

由于他们两者还能写成透る和透す,所以还能表示光线等透过。