日语中的常用敬语总结

本文总结了N4-N2中常见的敬语。

尊他语

尊他语在对方身份比自己高的时候使用。

「お・ご〜になります。」

お客様はもう帰りになりました

お食事はもう済みになりましたか。

「お・ご〜ください。」

くださる是くれる的尊敬语,所以这个句型本意就是用来表示让对方做某事。

どうぞ座りください

エスカレーターを利用ください

「お・ご〜です。」

直接把动词的连用形当成名词来接续。

きっとお父様は喜びでしょう

「られる」

使用被动表示尊敬。

先生は日本へ行かれます

「お・ご〜願います。」

事故の状況をもう一度詳しく話し願えますか。

見学ご希望の方は、この書類に記入願います

「特殊动词」

动词 尊他
見る ご覧になる
食べる・飲む 召し上がる
行く・いる おいでになる・いらっしゃる
来る おいでになる・いらっしゃる・お見えになる・お越しになる
する なさる
言う おっしゃる
くれる くださる
知っている ご存知です

自谦语

自谦语表示自己的动作时用。

「お・ご〜します・いたします。」

いたす是する的自谦语。

お荷物は私がお持ちします。

「お・ご〜申し上げる。」

前面接「喜ぶ・祈る・答える・案内・相談・紹介」等动词。

ただ今より今回のプロジェクトについて、私の方からお話申し上げます

「ていただけますか。」

请求对方为你做事,受益人是你。

教えていただけますか。

「させていただきます。」

頭が痛いんですが、帰らせていただけますか。

特殊动词

动词 自谦
見る 拝見する
見せる ご覧にいれる・お目にかける
会う お目にかかる
食べる・飲む いただく
行く・来る 参る・伺う
聞く 伺う・承る
引き受ける 承る
する いたす
言う 申す
あげる 差し上げる
もらう いただく・頂戴する
思う 存じる
知っている 存じる・存じ上げる
借りる 拝借する
伝言する 申し伝える